15 мая 2009 года. 13:32

«Череповец ко всем относится ровно доброжелательно»

Несмотря на то, что Татьяна Никитина родилась неподалеку от Великого Устюга, а почти вся ее семья живет в Вологде, депутат Законодательного собрания области считает Череповец родным для себя городом. Больше тридцати лет назад приехала она сюда, и тут же влюбилась в Череповец. «На мой взгляд, Череповец — это тот город, который ко всем относится ровно доброжелательно, — уверена Татьяна Ивановна. — Он принимает всех и всем дает шанс. Череповчане открыты и очень демократичны. Город рожден в ноябре, под знаком Скорпиона, а это знак успешности».
— Я родилась в Великоустюгском районе, в поселке с очень красивым названием Пихтово. Есть такое дерево — пихта, мягкое и пушистое, с приятным запахом, который я помню с детства: на Новый год мы выставляли пихту вместо елки. Мы жили в типичной северной деревне — на замок избы не закрывались, вместо этого у ворот ставился веник, чтобы было понятно, что хозяев дома нет. Запомнилось необычайное гостеприимство наших северных людей: любой, кто появился в деревне, знакомый или незнакомый, становился дорогим гостем, которого первым делом нужно было накормить и напоить. Пришлых людей не боялись. Мой отец всю жизнь работал в лесной промышленности и с ранних лет приучал меня не бояться леса — мы с братом много времени проводили в лесу и хорошо умели в нем ориентироваться. Поражало деревенское отношение к труду, и я очень благодарна своим бабушкам за то, что заставляла меня работать, особенно в подростковом возрасте. В итоге это пошло мне во благо. В нашей деревне сохранился общинный уклад, который существовал многие века на Руси. Все проблемы люди решали сообща. Сломался забор или мост — шли и чинили его, не ждали помощи или распоряжения начальника. Одно из самых радостных воспоминаний моего детства — кинофильмы, которые мы смотрели в клубе. Электричества не было; существовал генератор­движок, который работал во время дойки коров. Доярки старались пораньше закончить все свои дела, чтобы посмотреть кино. «Свинарка и пастух», «Девчата», «Дело было в Пенькове»… Эти фильмы очень точно отражали ту действительность, которая была рядом. Зимой мы пробирались домой с сеанса в кромешной темноте, освещая путь керосиновым фонарем, взятым из дома.

— Во времена моего детства по деревням очень часто ходили цыгане. Предлагали погадать. Кто­то гнал их со двора, но моя бабушка всегда им что­нибудь подавала. Однажды цыганка сказала ей, указывая на нас с братом: «Эти дети не останутся в деревне, а будут городскими». Тяги непременно покинуть деревню, сбежать в город у меня не было. Я хотела ехать учиться в город, но не было самоцелью — уехать и не вернуться. Я совершенно не боялась после окончания вуза ехать по распределению в любую глушь. Мои бабушки с детства меня учили: «должна уметь все, мало ли что, на селе придется жить». Первым крупным городом в моей жизни стала Вологда. Я поступила в вологодский пединститут на факультет иностранных языков. Опять­таки не было, как у некоторых, цели выскочить замуж, чтобы не ехать по распределению, но так случилось — замуж я вышла еще будучи студенткой. Вскоре у нас родилась дочь, встал вопрос с жильем. Муж по профессии врач­анестезиолог­реаниматолог, профессия очень нужная и тогда, и сегодня. Он получил предложение из медсанчасти Череповецкого металлургического завода, и обещание через полгода выделить отдельную квартиру.

— В августе 1978 года мы переехали в Череповец, на улицу Архангельскую в новый дом. Определенный страх, конечно, был — город незнакомый, родных и близких никого. Но я быстро освоилась. Привыкать долго и трудно, как к чему­то чужому, не пришлось. Другая черта, которая сразу бросилась в глаза, — в городе очень любят детей. Такое отношение к детям мало где можно увидеть. Рядом с нашим домом были улочки старого деревянного Заречья. Тихие, уютные, зеленые. Нам очень нравилось там гулять, потому что улочки были очень чистенькие и чем­то напоминали сельские. Дом, в котором мы жили, был заселен людьми из этих домиков, которые получили квартиры по сносу. Многие друг друга знали. Отлично помню, как наши соседи частенько перекрикивались со знакомыми — с одного балкона на другой. Все это рождало ощущение какой­то общности и единой семьи. Я считаю, что этот деревянный район можно было сохранить — проложить водопровод и газопровод. Я бывала в городах, где это сделано именно так. Что мы сделали, переехав из деревянных домов в городские квартиры? Стали покупать дачи, потому что все мы от земли.

— Перечень любимых мест не ограничивался старым Заречьем. Я лично принимала участие в посадке аллеи на улице Архангельской. После того как мы посадили эти деревья, я часто гуляла там и думала: «Неужели эти прутики когда­нибудь будут большими?» И сейчас, когда видишь эту аллею и знаешь, что сам приложил к ней руку, на сердце становится очень приятно. Похожие чувства возникают и при взгляде на парк 200­летия Череповца, где мы сажали деревья, и на Октябрьский мост, в церемонии открытия которого я участвовала. Он был очень долгожданный, и мы очень радовались, когда его открыли. Мой муж тверской, и мы летали на его родину на самолете — аэродром был в Матурино, и новый мост очень сокращал дорогу. Одно из любимых мною мест в Череповце — Советский проспект. Удивительное сочетание динамично развивающегося индустриального города и патриархальной старины. Очень жаль, что в свое время в Череповце, как в райцентре, не очень жаловали индивидуальные проекты. Он в известной степени типовой. Меня всегда поражает, когда оказываюсь на территории металлургического комбината, как грандиозно выглядит это произведение мысли и рук человека. Как это возможно создать? Наряду с Советским проспектом и Соборной горкой любимым стал и противоположный берег реки — усадьба Гальских, где я работала. Большая часть моей жизни связана и с другой усадьбой — верещагинской. Когда­то вокруг усадьбы были одни помойки, и мы высадили множество деревьев. Вместе с тогдашней заведующей Натальей Фомичевой мы добились, чтобы туда привезли двадцать «КамАЗов» земли, и своими руками ее разбрасывали по участку. Наверное, из­за того, что у нас таких мест мало, мы особенно их ценим. В свое время я занималась разработкой экскурсий по Череповцу и поняла одну вещь. В той же Вологде или других древних городах экскурсовод вынужден «прыгать по верхушкам»: памятников много, и о каждом можно сказать лишь несколько слов. А на череповецких достопримечательностях можно останавливаться подробнее и глубже. Я не могу сказать, что сегодня я стопроцентная вологжанка или череповчанка. Я живу между двумя городами и не выписываю себя из Череповца. Мой муж работает здесь, а родители, дочь и внучка живут в Вологде. Не исключаю, что в итоге я окончательно сюда вернусь.

Сергей Виноградов
№84(22494)
15.05.2009

Источник: Газета «Речь»