Все темы  | Новая тема | Настройки форума
Поиск: 
 Автор Тема: На: Кинозал
Bruce_Von_Minus
Сообщений: 7312 
На: Кинозал  
Добавлено: 4 авг 09 22:52
Дык Поживший, че тут понимать та?
Я вон хоть весь флакон брилиантина на себя вылью - получу не более чем Брюса с прилизанными волосами А Джони Депп ее и с немытой башней очарует
Дело не во вкусах, а в Джоне Деппе!



[Ответ][Цитата]
 

 
 
Лесси
Сообщений: 54593 
На: Кинозал  
Добавлено: 4 авг 09 22:56
вот помниться прикольная прическа у него в "Страсти и ненависти в лас-вегасе"



[Ответ][Цитата]
 
Лесси
Сообщений: 54593 
На: Кинозал  
Добавлено: 4 авг 09 22:58
Цитата:
Автор: Bruce_Von_Minus


Дело не во вкусах, а в Джоне Деппе!


ну как же не во вкусах? Просто на женский вкус Джони Дэпп лучше Брюса, тока и всего



[Ответ][Цитата]
 
SWEETLAND
Сообщений: 237 
На: Кинозал  
Добавлено: 4 авг 09 23:04
Цитата:
Автор: PARADOX



то есть тебе для выбора мужчины одной прически достаточно?


нет представь? но она не помешает иаа



[Ответ][Цитата]
 
Bruce_Von_Minus
Сообщений: 7312 
На: Кинозал  
Добавлено: 4 авг 09 23:08
Цитата:
Автор: Лесси



ну как же не во вкусах? Просто на женский вкус Джони Дэпп лучше Брюса, тока и всего


Не на всякий лапка, не на всякий Ровно как найдуться и те, кто тебя предпочтет Дрю Берримор



[Ответ][Цитата]
 
Bruce_Von_Minus
Сообщений: 7312 
На: Кинозал  
Добавлено: 4 авг 09 23:12
Хыхы, кстати неплохой ответный куськ за подкол по поводу твоего возраста



[Ответ][Цитата]
 
SWEETLAND
Сообщений: 237 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:13
Цитата:
Автор: Bruce_Von_Minus

Ну, классическая "ганста" 30 годов, блин. Короче - с полфлакона брилиантина, вуаля, и Свежая Земля поражена в самое сердце дизельного мотора

да да ну такая каре не каре, у Гитлера похожая была.



[Ответ][Цитата]
 
Bruce_Von_Minus
Сообщений: 7312 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:16
В те годы она много у кого была. Мода панимаш ли



[Ответ][Цитата]
 
SWEETLAND
Сообщений: 237 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:22
[QUOTE]Автор: Bruce_Von_Minus

Блина, пачиму ты меня называешь Свежей Землей? Я же сладкая земля, так правильно переводится, ну приятно конечно, но ведь переводится не так



[Ответ][Цитата]
 
Bruce_Von_Minus
Сообщений: 7312 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:24
Перевод двоякий. мне больше Свежая Земля нравица. А сладкая... Это типа как мешок сахара в клумбу просыпали?



[Ответ][Цитата]
 
SWEETLAND
Сообщений: 237 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:26
Цитата:
Автор: Bruce_Von_Minus

Перевод двоякий. мне больше Свежая Земля нравица. А сладкая... Это типа как мешок сахара в клумбу просыпали?

аа вон оно как/, я то все время по другому трактовала, видно в школе научили только одному значению



[Ответ][Цитата]
 
Bruce_Von_Minus
Сообщений: 7312 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:27
Рекламу миледи тоже не смотрит? Про истинную свежесть и так далее...



[Ответ][Цитата]
 
Штольц
Сообщений: 13016 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:33
Sweet в английском имеет гораздо больше значений, чем одно. Не только "сладкий".



[Ответ][Цитата]
 
Bruce_Von_Minus
Сообщений: 7312 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 09:34
ПОтому народ и может выбирать те значения, каковые им нравяца. Хехе. Остальные знать уже не обязательно



[Ответ][Цитата]
 
marsi
Сообщений: 3459 
На: Кинозал  
Добавлено: 5 авг 09 15:28
вот мне и спрашивать не пришлось, все само выяснилось. а -то я ангийский учу, и мне страсть как интересно всякие новые слова )))



[Ответ][Цитата]
 
 Стр.24 (99) Показывать по
постов на странице
<< < Пред. | След. > >>